Ad un anno di distanza Rat-Man, il mitico personaggio dei fumetti ideato e disegnato dal pisano Leo Ortolani, torna a parlare esperanto durante la kermesse di “Lucca Comics & Games”.
Nel cortile del Palazzo Ducale, sotto i portici, da giovedì 30 ottobre a domenica 2 novembre sarà infatti nuovamente presente lo stand allestito dal gruppo esperantista lucchese e dalla Federazione Esperantista Italiana. Al suo interno sarà possibile visionare copie di notissimi fumetti tradotti in esperanto, quali Asterix, Tintin e, appunto, Rat-Man.
Per l'occasione, sono state rese disponibili dall'associazione francese un certo numero di copie del fumetto di Rat-Man in esperanto (le copie italiane sono infatti esaurite già da mesi).
Gli interessati potranno acquistarle sul sito del progetto RoMEo e ritirarle poi, in tutta comodità e senza spese postali, presso lo stand durante i giorni della fiera (è consigliato l'acquisto via internet, entro e non oltre il giorno 26 ottobre).
E, per festeggiare degnamente l'anniversario, anche il sito internet del progetto RoMEo sta preparando una sorpresa speciale per tutti gli appassionati.
I fumetti in esperanto sono un genere letterario in costante espansione, come, del resto, la letteratura più classica, la musica e così via.
La cultura in una lingua pianificata, impossibile secondo alcuni, si sta rivelando uno dei punti di forza del movimento per una lingua internazionale neutrale.