Juvenes Translatores-Giovani Traduttori

Aperte le iscrizioni al concorso di traduzione della Commissione europea per gli studenti delle scuole superiori. E poi “Young European”

Europe
Europe Direct Firenze
05 settembre 2015 16:55
 Juvenes Translatores-Giovani Traduttori

Dal 1° settembre le scuole superiori possono iscriversi al concorso annuale di traduzione Juvenes Translatores. Le iscrizioni, che si chiuderanno il 20 ottobre, si effettuano online sul sito del concorso accessibile in tutte le lingue ufficiali UE.

La prova di traduzione si svolgerà il 26 novembre in contemporanea in tutte le scuole partecipanti. Verranno ammesse al concorso 751 scuole (73 per l'Italia) di tutti i paesi dell’UE, ciascuna delle quali può iscrivere da 2 a 5 propri alunni di qualsiasi nazionalità nati nel 1998. Gli alunni tradurranno un testo da una lingua a loro scelta tra le 24 lingue ufficiali della UE verso una delle 23 rimanenti lingue ufficiali: ben 552 combinazioni linguistiche possibili! Per l'edizione di quest'anno i testi da tradurre avranno come tema l’anno europeo per lo sviluppo. I traduttori della Commissione europea correggeranno i testi e sceglieranno la traduzione migliore per ciascuno Stato membro.

I vincitori saranno invitati a Bruxelles per partecipare alla cerimonia di premiazione. L'anno scorso la migliore giovane traduttrice italiana è stata la studentessa Sofia Silvestre dell'Istituto salesiano Don Bosco di Verona.

Per maggiori informazioni:

Sito del concorso: ec.europa.eu/translatores

Facebook.com/translatores

Twitter: @translatores

DG Traduzione: ec.europa.eu/dgs/translation

Altra notizia europea che coinvolge i giovani sono gli ultimi dati diffusi da Eurostat -Ufficio delle statistiche dell'Unione europea che, in occasione della Giornata Internazionale della Gioventù che si celebra ogni anno il 12 agosto, ha pubblicato i dati sul livello di “soddisfazione” dei giovani nei 28 paesi dell’Unione e in alcuni paesi dell’area di libero scambio (Islanda, Norvegia, Svizzera e Liechtenstein). I giovani italiani risultano meno soddisfatti rispetto ai coetanei finlandesi, olandesi o austriaci. Oltre ai dati statistici che è possibile consultare, i giovani possono mettere a confronto alcuni aspetti della propria vita come famiglia, lavoro, studio, tempo libero e utilizzo di Internet con la media del proprio Paese, con quella europea e con gli estremi opposti, minimo e massimo, degli altri Paesi, acquisendo così una maggiore conoscenza dell’Europa e degli europei. Per esempio se una giovane italiana di 25 anni dichiara che vive ancora in casa con i propri genitori si rende conto di appartenere alla media italiana del 57,8% di giovani donne italiane che vivono in famiglia, fuori dalla media europea costituita dal 30,9%, con picchi del 0,8% in Danimarca e del 62,7% in Slovacchia.

Per maggiori informazioni:

Eurostat-International Young Day: http://ec.europa.eu/eurostat/news/themes-in-the-spotlight/youth-day

Young European: http://ec.europa.eu/eurostat/cache/infographs/youth/index_en.html

In evidenza